IAN 77298OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 1D-74167 NeckarsulmModel No.: Z31296Version: 09/2012Z31296done by Mukade Technical Documentationpag
10 PL Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ¾ Niniejszy produkt jest przeznaczony do użytku wewnątrz pomieszczeń, w obszarach suchych i zamkniętych. ¾
11 PL NIEBEZPIECZEŃSTWO DLA DZIECI ¾ Połknięcie baterii może doprowadzić do śmierci. Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. ¾
12 PL ¾ Regularnie sprawdzaj, czy baterie nie wyciekły. ¾ Nieszczelne lub uszkodzone baterie mogą spowodować chemiczne oparzenia gdy wejdą w kontakt z
13 PL Użytkowanie ¾ Przypisane funkcje przycisków:Włącz / Wyczyść / Wyczyść ostatni wpisPrzycisk zmiany znaku (zmienia znak wyświetlanej wartości z
14 PLDodaj narzutSzybkie wpisywanie “0” (wpisuje dwa zera po pojedynczym wciśnięciu)Przycisk przesuń w prawo (przesuwa wartość wyświetlaną na prawo us
15 PLNaciśnij aby wyczyścić wiadomość “ERROR”.Wartość jest zachowywana w pamięci (M). Rozwiązywanie problemówUrządzenie zawiera wrażliwe części el
16 PL UsuwanieOpakowanie składa się wyłącznie z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można oddać do utylizacji do lokalnych punktów recyklin
17 PLN ie wyrzucać akumulatorów doodpadów i śmieci z gospodarstwdomowych.Akumulatorów nie wolno wyrzucać do odpadówkomunalnych. Mogą one zawierać sz
18 HU Rendeltetésszerű használat ¾ Ez a készülék beltéri használatra készült, száraz, zárt helyiségekben. ¾ Ez a készülék kizárólag háztartási haszn
19 HU ¾ A gombelemek lenyelése fulladást okozhat. Ilyen esetekben azonnal kérjen orvosi segítséget.Az elemekkel kapcsolatos biztonsági tudnivalók ¾ FI
GB Operation and safety notes Page 3PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 10HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 18SI Navodila za
20 HU ¾ A kifolyt, sérült elemek vegyi anyagai a bőrrel érintkezve égési sérüléseket okozhatnak; mielőtt azokhoz érne, vegyen fel védőkesztyűt. ¾ Vegy
21 HU Kezelés ¾ A nyomógombok funkciói:Bekapcsolás / törlés / legutóbbi elem törléseElőjelváltó gomb (a pozitív és a negatív előjel közt vált)- ,
22 HUSzázalékSzámítás felGyors nulla bevitel (egy megnyomással két nullát ír be)Jobbra tolás (jobbra tolja a kijelzett értéket, eközben a jobb oldali
23 HUKijelzőM: Memória- (mínusz): Negatív érték“ERROR”: Az “ERROR” szó akkor jelenik meg a kijelzőn, ha az eredmény több számjegyet tartalm
24 HU Tisztítás és ápolásTisztításhoz kizárólag száraz, nem pelyhező ruhát használjon. MegsemmisítésA csomagolás környezetbarát anyagokból áll, a
25 HU Ne dobja az akkukat a háztartási szemétbe!Az akkukat nem szabad a háztartási szeméttelmentesíteni. Azok mérgező hatású nehézfémekettartalmazha
26 SI Namenjeno za uporabo ¾ Ta izdelek je namenjen le za uporabo v zaprtih in suhih prostorih. ¾ Ta izdelek je namenjen le uporabo v gospodinjstvih
27 SIVarnostna navodila za baterije ¾ OPOZORILO! NEVARNOST ZA ŽIVLJENJE! Baterije hranite izven dosega otrok. Baterij ne puščajte ležati naokoli. Obst
28 SI ¾ Izpraznjene baterije odstranite iz naprave. Zelo stare ali izpraznjene baterije lahko izpustijo tekočino. Kemična tekočina lahko poškoduje izd
29 SIPomnilnik za seštevanje (prikazano vrednost sešteje z neodvisnim pomnilnikom)Pomnilnik za odštevanje (prikazano vrednost odšteje od neodvisnega p
3 GB Intended use ¾ This product is only intended for use indoors, in dry and enclosed areas. ¾ This product is only designed for use in private hou
30 SIFunkcije spreminjanjaTAB-A Izbiranje decimalnega načinaF: Plavajoča decimalna pika5/4: Zaokroževanje(CUT): zaokroževanje na dolLC zaslo
31 SI Odpravljanje težavTa izdelek vsebuje občutljive elektronske komponente. To pomeni da, če se postavi blizu naprave, ki oddaja radijske signale,
32 SIV interesu varovanja okolja odsluženega izdelka ne odvrzite med hišne odpadke, temveč ga oddajte v strokovno odstranjevanje. O zbirnih mestih in
33 SIOWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraβe 1D-74167 NeckarsulmGermanyServisna telefonska številka: 00386 (0) 80 28 60Garancijski list1. S tem garanc
34 SI4. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.5. V primeru, da proizvod popr
35 CZ Určené použití ¾ Tento výrobek je určen k použití uvnitř v suchých a uzavřených prostorách. ¾ Tento výrobek je určen pouze pro použití v soukr
36 CZ ¾ Spolknutí knoíkové baterie může vést k dušení. Okamžitě se poraďte s lékařem.Bezpečnostní pokyny pro baterie ¾ VÝSTRAHA! ŽIVOTU NEBEZPEČNÉ! B
37 CZ ¾ Když vkládáte baterie, ujistěte se, že je polarita správná. ¾ Vybité baterie odstraňte z přístroje. Velmi staré nebo vybité baterie mohou unik
38 CZPaměť plus (přičte zobrazenou hodnotu do nezávislé paměti)Paměť plus (přičte zobrazenou hodnotu do nezávislé paměti)Znovu vyvolat paměťVymazat pa
39 CZPřepínací funkceTAB-A Vyber desítkový režimF: Plavající desetinná tečka5/4: Zaokrouhlování(CUT): Zaokrouhlit dolůLC displejM: Paměť-
4 GBBattery Safety Instructions ¾ WARNING! DANGER TO LIFE! Keep batteries out of the reach of children. Do not leave batteries lying around. There is
40 CZ Odstraňování potížíTento spotřebič má choulostivé elektronické komponenty. To znamená, že pokud je umístěn blízko předmětu, který přenáší radi
41 CZVysloužilé zařízení neodhoďte do domácího odpadu, nýbrž je odevzdejte k odbornému zlikvidování. O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžet
42 SK Odporúčané použitie ¾ Tento výrobok je určený iba na používanie vo vnútri, v suchých a uzatvorených oblastiach. ¾ Tento výrobok je určený iba
43 SK ¾ Prehltnutie gombíkovej batérie môže viesť k zaduseniu. Okamžite kontaktujte lekára.Bezpečnostné pokyny pre batérie ¾ VAROVANIE! ŽIVOTUNEBEZPEČ
44 SK ¾ Pri vkladaní batérií sa uistite, že ich vkladáte so správnou polaritou. ¾ Vybité batérie vyberte zo zariadenia. Veľmi staré alebo vybité batér
45 SKPamäť plus (pridá zobrazenú hodnotu do samostatnej pamäte)Pamäť mínus (odpočíta zobrazenú hodnotu zo samostatnej pamäte)Vyvolanie pamäteVymazanie
46 SKFunkcie prepnutiaTAB-A Výber desatinného režimuF: Pohyblivý desatinný bod5/4: Zaokrúhľovanie(CUT): Zaokrúhlenie nadolLC displejM: Pam
47 SK Riešenie problémovZariadenie má krehké elektronické súčiastky. Znamená to, že ak ho umiestnite v blízkosti predmetu, ktorý vysiela rádiové sig
48 SKAk výrobok doslúžil, v záujme ochranyživotného prostredia nehádžte ho dodomového odpadu, ale prineste ho naodbornú likvidáciu. O zberných miestac
49 DE/AT/CH Bestimmungsgemäße Verwendung ¾ Dieses Produkt ist ausschließlich für die Nutzung im Haus, bei trockenen Umgebungsbedingungen, geeignet.
5 GB ¾ ¾ Remove used batteries from the device. Very old or used batteries may leak. The chemical uid can damage the product. Inserting / changing
50 DE/AT/CH GEFAHR FÜR KINDER ¾ Das Verschlucken von Batterien ist lebensgefährlich. Batterien müssen außer Reichweite von Kleinkindern aufbewahrt we
51 DE/AT/CH ¾ Entfernen Sie verbrauchte Batterien umgehend aus dem Produkt. Andernfalls besteht erhöhte Auslaufgefahr. ¾ Prüfen Sie die Batterien reg
52 DE/AT/CH ¾ Anmerkung: Das Gerät schaltet sich automatisch aus, wenn es ca. 8 Minuten lang nicht bedient wird. Bedienung ¾ Tastenbelegung:Einschal
53 DE/AT/CHSpeicher löschenWurzel-Taste Prozent-TasteAufschlag„0”-Schnelleingabe (Ausgabe von zwei Nullen bei einmaligem Drücken) Rücktaste (löscht di
54 DE/AT/CHLC-Anzeige M: Speicher- (minus): Negativ-Wert “ERROR”: „ERROR” erscheint im Display, wenn das Ergebnis mehr Ziern enthält als
55 DE/AT/CH Reinigen und PegenVerwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes fusselfreies Tuch. EntsorgungDie Verpackung besteht aus umweltfreundl
56 DE/AT/CH Umweltschäden durch falscheEntsorgung der Akkus!Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle ent
57 A
58 Example TAB Equation Display Przykład TAB Równanie WyświetlaczPélda TAB Egy
6 GBMemory minus (subtracts the value displayed from the independent memory)Recall memoryClear memorySquare root keyPercent keyMark upFast “0” input (
7 GBSwitch functionsTAB-A Select decimal modeF: Floating decimal point5/4: Rounding(CUT): Round downLC displayM: Memory- (minus): Negati
8 GB TroubleshootingThis appliance has delicate electronic components. This means that if it is placed near an object that transmits radio signals,
9 GBTo help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household wa
Komentarze do niniejszej Instrukcji